2013年12月10日火曜日

Nelson Mandela R.I.P.!!


ネルソン・マンデラ Nelson Mandela(1918 – )
南アフリカ共和国の政治家。反アパルトヘイトの活動家。1960年代に国家反逆罪で逮捕され、27年間の投獄生活を送る。
釈放後は、アフリカ民族会議(ANC)の副議長→議長をつとめ、1993年にノーベル平和賞を受賞。翌94年の4月、南アフリカ初の全人種参加選挙にて、第8代の大統領に就任した。
ユネスコ平和賞、アフリカ賞、サハロフ賞、ノーベル平和賞、国際検察官協会名誉賞などを受賞している。まさに現代の偉人と呼ぶにふさわしい人物。



達成するまでそれは不可能に見える
It always seems impossible until it’s done
勇者とは怖れを知らない人間ではなく、怖れを克服する人間のことなのだ
The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear
生きるうえで最も偉大な栄光は、決して転ばないことにあるのではない。
転ぶたびに起き上がり続けることにある
The greatest glory in living lies not in never falling,
but in rising every time we fall
こんな言葉がある。刑務所に入らずして、その国家を真に理解することはできない。国家は、どのように上流階級の市民を扱うかではなく、どのように下流階級を扱うかで判断されるべきだ
It is said that no one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones
私は学んだ。
勇気とは恐怖心の欠落ではなく、それに打ち勝つところにあるのだと。
勇者とは怖れを知らない人間ではなく、怖れを克服する人間のことなのだ
I learned that courage was not the absence of fear, but the triumph over it.
The brave man is not he who does not feel afraid, but he who conquers that fear
教育とは、世界を変えるために用いることができる、最も強力な武器である
Education is the most powerful weapon which you can use to change the world
楽観的であるということは、顔を常に太陽へ向け、足を常に前へ踏み出すことである
Part of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward
遺恨の念は、毒を飲んでおきながら、それが敵を殺してくれると期待するようなものだ
Resentment is like drinking poison and then hoping it will kill your enemies
大きな山に登ってみると、人はただ、さらに登るべきたくさんの山があることを見出す
after climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb
あなたが遠慮しても世界の役には立たないのだ。まわりの人が気後れしないようにと、あなたが身を縮めることは何の美徳でもない
Your playing small does not serve the world. There’s nothing enlightened about shrinking so that other people won’t feel insecure around you
生まれたときから、肌の色や育ち、宗教で他人を憎む人などいない。人は憎むことを学ぶのだ。もし憎しみを学べるのなら、愛を教えることもできる。愛は、憎しみに比べ、より自然に人間の心にとどく
No one is born hating another person because of the color of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite
まずなによりも、自分に正直でありなさい。自分自身を変えなければ、社会に影響を与えることなど決してできません。偉大なピースメーカーはいずれも、誠実さと正直さ、そして謙遜さを兼ねた人たちです
The first thing is to be honest with yourself. You can never have an impact on society if you have not changed yourself… Great peacemakers are all people of integrity, of honesty, but humility
奴隷制やアパルトヘイトと同様に、貧困は自然のものではなく、人間から発生したもの。よって貧困は人類の手で克服し、根絶しにできるものだ
Like Slavery and Apartheid, poverty is not natural. It is man-made and it can be overcome and eradicated by the actions of human beings
外見は大切 – 笑顔を忘れぬよう
Appearances matter — and remember to smile
真の和解はただ単に過去を忘れ去ることではない
True reconciliation does not consist in merely forgetting the past
自由であるというのは、単に己の鎖を脱ぎ捨てるだけではなく、他人の自由を尊重し、向上させるような生き方をすることである
For to be free is not merely to cast off one’s chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others.
我々は自分に問いかける。自分ごときが賢く、優雅で美しく、才能にあふれた素晴らしい人物であろうはずがないではないか?
だが、そうあってはなぜいけない?
We ask ourselves, who am I to be brilliant, gorgeous, handsome, talented and fabulous?
Actually, who are you not to be?
成功するために大切なのは、どこから始めるのかではなく、どれだけ高く目標を定めるかである
It is not where you start but how high you aim that matters for success
私が我が魂の指揮官なのだ
I am the captain of my soul
私は自由への長い道を歩んできた。つまずかないように努めてきた。途中、道を踏み外すこともあった。しかし私はある秘密を発見した。大きな山に登ってみると、人はただ、さらに登るべきたくさんの山々があることを見つけるのだと。
私はそこで少しのあいだ腰を下ろし、私を取り巻く燦然たる眺めを盗んだ。私が歩んできた道のりを振り返りもした。しかし私が休めるような時間はほんのひとときしかない。自由には責任がついてくる。そしてここに居座るわけにはいかない。私の長い道のりはまだ終わっていない
I have walked that long road to freedom. I have tried not to falter; I have made missteps along the way. But I have discovered the secret that after climbing a great hill, one only finds that there are many more hills to climb.
I have taken a moment here to rest, to steal a view of the glorious vista that surrounds me, to look back on the distance I have come. But I can only rest for a moment, for with freedom come responsibilities, and I dare not linger, for my long walk is not ended

R.I.P.

2013年12月8日日曜日

2013年8月23日金曜日

STOKKE SCOOT!!

コレカワイイ〜!!

2013年7月19日金曜日

Lets Movie !!



コレ、アシタカラスタート!!

2012年11月20日火曜日

Carhartt WIP presents SHOHEI Exhibition!!


carhartt_4.jpg
carhartt_5.jpg
carhartt_9.jpg

Carhartt WIP presents SHOHEI Exhibition ''Layered''
2012.11.17 (Sat)~2012.11.25(Sun) @ Carhartt Store Tokyo

2012年11月15日木曜日

「NEXT A-Class」by Mercedes Benz


攻殻機動隊」や「009 RE:CYBORG」で知られるアニメーションスタジオのプロダクションI.Gが、メルセデス・ベンツ日本株式会社の新車種プロモーション用アニメ「NEXT A-Class」を手がけたことがわかった。

 「NEXT A-Class」は、メルセデス・ベンツが2013年1月から展開する新型Aクラスの事前告知用アニメとして制作された6分間のショートムービー。近未来の東京を舞台に、ニコ(声:沢城みゆき)、ガツ(声:津田健次郎)、マキト(声:鈴村健一)の3人が新型Aクラスに乗り、伝説の「あるモノ」を追いかけて疾走する姿が描かれる。

 「宮本武蔵 双剣に馳せる夢」の西久保瑞穂が監督。そのほかキャラクターデザインに「ヱヴァンゲリヲン新劇場版」の貞本義行、作画監督に「劇場版BLOOD-C The Last Dark」の黄瀬和哉、音楽に「攻殻機動隊」の川井憲次と、日本アニメ界を代表する一流クリエイターが顔をそろえた。

 メルセデスブランドにとっては初めてのアニメーションを利用したキャンペーンで、11月17日に開設される特設サイト(http://next-a-class.com)を皮切りに、全国でのオンエアが予定されている。